禹筑小说

江苏禹筑科技有限公司>唐宋词鉴赏期末考试答案 > 清平乐(第1页)

清平乐(第1页)

“唐宋词鉴赏课(..)”!

清平乐

辛弃疾

村居

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁

ǎo

?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

译文

茅草小屋屋檐低低的,筑在一条清溪旁,水边草色青青。我在醉中听到有人用吴地土语在说话,声调是那么亲昵悦耳,这是谁家的老头儿和老婆子呢?

他们的大儿子在溪东给豆地松土,二儿子正在用竹篾编织着鸡笼。最有趣的是小儿子,他调皮偷懒,躺在溪边草地上剥着莲蓬吃。

注释

①“醉里”句:在醉中听得人用吴地土语讲话,语调亲昵悦耳。吴,今江苏一带。媪:老妇人。②最喜:最有趣,最可爱。一说是翁媪最宠爱的,亦可通。无赖:无聊,在这里是调皮偷懒的意思。

赏析

这首词是辛弃疾早年初任江阴签判(帮办文书刑事的八品小官)任满离职后,漫游吴楚各地,夏天在吴中所作。

词不用典故,以白描手法勾勒江南风光、吴地景物,流畅自然,鲜明清新。“醉里”两句,不但写出吴地语言软媚,农村老年夫妇和睦相亲的特点,也能生动地表达出作者的感受。在久居北方沦陷区后,初次来到南方农村,本来一切都觉得新鲜,何况又喝过几杯酒而有点飘飘然的时刻,自然兴致更好。两句用的是倒卷笔法:未见其人,先闻其声,及见其人,又出乎意料——讲这样柔和的话的人,竟是一对白发老人。“谁家”二字,尤能表现自己这种喜悦的心情。

汉乐府有《相逢行》:“大妇织绮罗,中妇织流黄(黄色的绢);小妇无所为,挟瑟上高堂。”写的是一夫多妻制的封建家庭生活,内容似无可称道,但辛弃疾却能取这种民歌排比句法之所长,推陈出新,创造性地用以写一个农村家庭的生活。而野外豆苗、门前鸡群、水面风荷、江南山村的风物景色,皆从人物的行动中一一带出;其中特别是写躺在溪边卧剥莲蓬吃的小儿情态,尤栩栩如生,跃然纸上。这是从自身现实生活的体验出发,又善于借鉴前人艺术经验的成功例子。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:从精神病院走出的强者  连续性肾脏替代治疗  逍遥医婿  重生火影的修道者  元降  周正  聊斋志异(经典译林)  张志远临证七十年精华录(下册)  风光迫嫁  四川省文联主席李致作品集(全5册)  孟胜乐  飘动的导游旗  主角的自我修养  两界球王  圣光  噬神武帝  越南密战  权力游戏:简明春秋战国史(套装共2册)  女神的上门豪婿  孙岩  

已完结热门小说推荐

最新标签